Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Normal view MARC view

Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин" в переводах Э. Ло Гатто Н. А. Тик

By: Тик, Наталья АлександровнаMaterial type: ArticleArticleOther title: Alexander Pushkin’s novel Eugene Onegin in translations by Ettore Lo Gatto [Parallel title]Subject(s): Ло Гатто, Этторе 1890-1983 | Пушкин, Александр Сергеевич 1799-1837 Евгений Онегин | художественный перевод | пушкиноведение | русско-европейские литературные связиGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Вестник Томского государственного университета № 441. С. 62-67Abstract: Работа посвящена переводческой рецепции романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» итальянского слависта Этторе Ло Гатто. Объектами внимания исследования являются: эволюция переводческой стратегии Э. Ло Гатто, проблема выбора формы для перевода «романа в стихах», трансформация композиционной структуры оригинала и возможности передачи смыслопорождающего потенциала пушкинского текста в прозаическом и поэтическом вариантах перевода Ло Гатто.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Библиогр.: 13 назв.

Работа посвящена переводческой рецепции романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» итальянского слависта Этторе Ло Гатто. Объектами внимания исследования являются: эволюция переводческой стратегии Э. Ло Гатто, проблема выбора формы для перевода «романа в стихах», трансформация композиционной структуры оригинала и возможности передачи смыслопорождающего потенциала пушкинского текста в прозаическом и поэтическом вариантах перевода Ло Гатто.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share