Семантические фреймы сенсорных качеств вкуса в русском и итальянском языках Г. Б. Блинников
Material type: ArticleContent type: Текст Media type: электронный Other title: Semantic frames of gustatory qualities in Italian and Russian languages [Parallel title]Subject(s): лексика | фреймы | русский язык | итальянский язык | сенсорные качества | качество вкусаGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Вестник Томского государственного университета № 487. С. 11-21Abstract: Работа посвящена сравнению семантических полей кислого вкуса в итальянском и русском языках с использованием фреймового подхода к лексической типологии. Показано, что данные языки в принципе сопоставимы друг с другом по фреймовой структуре, но различны в стратегиях лексического кодирования. Несмотря на то что и русский и итальянский языки пользуются парой прилагательных для обозначения центра категории кислого вкуса (кислый, терпкий в русском языке и acido, aspro в итальянском языке), были найдены нетривиальные различия в организации семантики вкуса в этих языках, которые могут быть отражены на соответствующих лексико-семантических картах.Библиогр.: 37 назв.
Работа посвящена сравнению семантических полей кислого вкуса в итальянском и русском языках с использованием фреймового подхода к лексической типологии. Показано, что данные языки в принципе сопоставимы друг с другом по фреймовой структуре, но различны в стратегиях лексического кодирования. Несмотря на то что и русский и итальянский языки пользуются парой прилагательных для обозначения центра категории кислого вкуса (кислый, терпкий в русском языке и acido, aspro в итальянском языке), были найдены нетривиальные различия в организации семантики вкуса в этих языках, которые могут быть отражены на соответствующих лексико-семантических картах.
There are no comments on this title.