Normal view
MARC view
Сравнение переводческих стратегий А. Бостром и В. Фишера при передаче образности С. А. Есенина Е. С. Хило
Material type: ArticleSubject(s): Есенин, Сергей Александрович 1895-1925 | русская литература | история литературы | 20 век | переводчики | немецкоязычные переводы | поэзия | переводческие стратегии | образность In: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вып. 12, т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 1 апреля 2011 г Вып. 12, т. 2 : Литературоведение и издательское дело. С. 258-263No physical items for this record
Библиогр.: с. 262-263.
There are no comments on this title.