Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Refine your search


База знаний по целевым капиталам

  •    Эндаумент
       Фандрайзинг
       Нормативные документы

  • Your search returned 48 results.

    1.
    Особенности и проблемы перевода поэтических текстов С. Н. Белимова

    by Белимова, Софья Николаевна.

    Source: Язык и культура : сборник статей XXVI Международной научной конференции (27-30 октября 2015 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    2.
    Русская переводческая рецепция стихотворения Роберта Бернса "A Man's a Man for A' That..." Н. С. Футляев, Д. Н. Жаткин

    by Футляев, Никита Сергеевич | Жаткин, Дмитрий Николаевич.

    Source: Вестник Томского государственного университета. ФилологияMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: The Russian fate of Robert Burns’s poem "A Man’s a Man for A’That…".Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    3.
    Особенности песенного перевода К. В. Азарова

    by Азарова, Ксения Владимировна | Томский государственный университет Факультет иностранных языков.

    Source: Философия и наука в культурах Запада и Востока : материалы Международной молодежной конференции, 28-29 сентября 2012 годаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Translation of lyrics and its special features.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    4.
    Категория звукоизобразительности и адекватность перевода: к проблеме константного и вариативного в поэтическом переводе В. А. Разумовская

    by Разумовская, Вероника Адольфовна.

    Source: "Язык и культура в Евразийском пространстве". Раздел 3-5 [продолжение] : сборник статей XVI Международной конференции, 16-20 апреля 2003, посвящается 125-летнему юбилею ТГУMaterial type: Article Article; Format: print festschrift ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    5.
    Стихотворные переносы (enjambements) в поэзии Р. М. Рильке и особенности их отражения в английских переводах Н. В. Вороневская

    by Вороневская, Наталья Викторовна.

    Source: Вестник Томского государственного университета. ФилологияMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Enjambements in Rainer Maria Rilke's poetry and their peculiarities in English translations.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    6.
    Мотив веры в лирике Б. Ш. Окуджавы: структура и особенности передачи в англоязычных переводах П. Е. Гущина

    by Гущина, Полина Евгеньевна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 22 : сборник материалов VIII (XXII) Международной научно-практической конференции молодых ученых (15–17 апреля 2021 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: The motif of faith in B. Okudzhava’ poetry: structure and features of rendering in English translations.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    7.
    Межъязыковой перевод как фронтирная ситуация О. Б. Лебедева

    by Лебедева, Ольга Борисовна, 1953-.

    Source: Европейские исследования в Сибири : материалы всероссийской научной конференции "Мир и общество в ситуации фронтира: проблемы идентичности", 14-16 апреля 2003 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    8.
    Трансформации метафорики в немецкоязычных переводах лирики У. Б. Йейтса А. Р. Маркин, Н. В. Петрунина

    by Маркин, Артем Рафаилович | Петрунина, Надежда Владимировна.

    Source: Философия и наука в культурах Запада и Востока : сборник статей по материалам III Всероссийской научной конференции с международным участием (10 апреля 2020 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Transformations of metaphors in German translations of W. B. Yeats's verse.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    9.
    Русская женская поэзия в англоязычных антологиях конца XX в. (на материале антологии "The Burden of Sufferance: Women Poets of Russia", 1993) С. С. Калинина

    by Калинина, Светлана Сергеевна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 24 : сборник материалов X (XXIV) Международной научно-практической конференции молодых ученых (13-15 апреля 2023 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Russian women's poetry in English anthologies of the late XX century («The Burden of Sufferance: Women Poets of Russia», 1993).Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    10.
    Стихотворение Марины Цветаевой "Эмигрант" в переводе Кристофера Уайта. Ритмический аспект М. В. Цветкова

    by Цветкова, Марина Владимировна.

    Source: Вестник Томского государственного университета. ФилологияMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: The rhythmic structure of a poetic text as an issue of translation studies. Illustrated by the English translation of Marina Tsvetaeva’s poem "Emigrant" by Christopher Whyte.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    11.
    Translating a fact, creating a myth: Rosa Newmarch's images of Russia Y. A. Tikhomirova

    by Tikhomirova, Yu. A.

    Source: Вестник Томского государственного университета. ФилологияMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Переводя факт, создавая миф: образы России в творчестве Розы Ньюмарч.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    12.
    Nationalliteratur versus Weltliteratur G. Seybert

    by Seybert, G.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    13.
    Лингвистические средства выражения авторского мировосприятия в тексте оригинала и перевода (на материале стихотворения О. Бржезины "Настроение") С. Корычанкова, Л. Б. Крюкова

    by Корычанкова, Симона | Крюкова, Лариса Борисовна.

    Source: Русский язык и литература в пространстве мировой культуры : материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ, г. Гранада, Испания, 13–20 сентября 2015 года : в 15 т.Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Linguistic representation of author`s world perception in original and translated text (on the material of O. Brzhezana`s poem "Mood").Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    14.
    "Две загадки" Фридриха Шиллера в переводе В.А. Жуковского П. А. Ковалев, Т. В. Струкова

    by Ковалев, Петр Александрович | Струкова, Татьяна Викторовна.

    Source: Вестник Томского государственного университета. ФилологияMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: "Two riddles" of Friedrich Schiller in V.A. Zhukovsky's translation.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    15.
    Переводческие решения К. Бальмонта в свете иллюстраций Г. Нарбута: от интермедиальности к экспрессии А. В. Марков

    by Марков, Александр Викторович.

    Source: Вестник Томского государственного университетаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Konstantin Balmont’s translation solutions of in the light of illustrations by Georgy Narbut: from intermediality to expression.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    16.
    Поэзия В. Высоцкого в имагологическом контексте: тенденции переводческого восприятия Я. В. Псайла

    by Псайла, Яна Владиславовна.

    Source: Текст. Книга. КнигоизданиеMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Vladimir Vysotsky’s poetry in the imagological context: the tendencies of the translation perception.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    17.
    Eroticism in Joseph Brodsky’s English poetry: linguistic peculiarities and translation difficulties A. V. Kuzub

    by Kuzub, A. V.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 18, т. 2 : сборник материалов IV (XVIII) Международной конференции молодых ученых (20-22 апреля 2017 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Эротическое в англоязычной поэзии И. Бродского: лингвистические особенности и трудности при переводе.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    18.
    И. И. Козлов – переводчик поэзии В. Скотта М. В. Дубенко

    by Павлова, Мария Владимировна | Томский государственный университет Филологический факультет Кафедра романо-германской филологии.

    Source: Язык и культура : сборник статей XXIII Международной научной конференции, 21-24 октября 2012 г.Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    19.
    Перцептивная картина мира в поэтическом переводе (на материале русского и немецкого переводов стихотворения О. Бржезины "Взгляд смерти") С. Корычанкова, Л. Крюкова, Д. Олицкая

    by Корычанкова, Симона | Крюкова, Лариса Борисовна | Олицкая, Дарья Александровна.

    Source: Вестник Томского государственного университетаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: The perceptual picture of the world in poetic translation (in Russian and German translations of the poem "Pohled Smrti" by O. Březina).Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    20.
    Версия бюргеровского сюжета о мертвом женихе (невесте) в баладе Э. По "Lenore" и переводе В. Брюсова А. Г. Коноваленко

    by Коноваленко, Анастасия Геннадьевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    21.
    Университетское переводоведение Вып. 7 материалы VII Международной научной конференции по переводоведению "Федоровские чтения", 20-22 октября 2005 г. Филолог. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, Каф. англ. филологии и перевода, С.-Петерб. центр переводовед. им. А. В. Федорова ; [отв. ред. В. И. Шадрин]

    by Шадрин, Виктор Иванович [edt] | "Федоровские чтения", международная научная конференция по переводоведению 7 2005 Санкт-Петербург.

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote Language: Russian Summary language: English Publication details: Санкт-Петербург Фил. фак. СПбГУ 2006Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    22.
    Переводы И. Ф. Анненского в контексте его сборника "Тихие песни" Н. М. Алехина

    by Алехина, Нина Михайловна | Томский государственный университет Филологический факультет Публикации студентов и аспирантов ФилФ.

    Source: Вестник Томского государственного университетаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    23.
    Лирические шедевры Гете в русских переводах: проблемы и дискуссии О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    24.
    Deutsch-russische literarische und kulturelle beziehugen in der romantik R. Hansen-Kokorus

    by Hansen-Kokorus, R.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Немецко-русские литературные и культурные связи в эпоху романтизма / Р. Ганзен-Кокоруш.Availability: No items available :
    25.
    Актуальные проблемы компаративистики: жанры поэтического перевода Ю. А. Тихомирова

    by Тихомирова, Юлия Александровна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 17 апреля 2009 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    26.
    Художественный перевод: в поисках истины Т. А. Казакова

    by Казакова, Тамара Анатольевна.

    Series: Перевод. Язык. КультураMaterial type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Language: Russian Publication details: Санкт-Петербург Филологический факультет СПбГУ [и др.] 2006Availability: No items available :
    27.
    Translation in Russian contexts culture, politics, identity edited by Brian James Baer and Susanna Witt

    by Baer, Brian James [edt] | Witt, Susanna [edt].

    Series: Routledge advances in translation and interpreting studiesMaterial type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: New York [a. o.] Taylor & Francis Group, Routledge 2018Availability: No items available :
    28.
    Лирика Г. Гейне в русских переводах: дискурсивные практики В. А. Доманский

    by Доманский, Валерий Анатольевич, 1950-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    29.
    Клеменс Мария Брентано: специфика русской переводческой репетиции Н. А. Тихонова

    by Тихонова, Наталия Анатольевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    30.
    Образы байроновской Италии в поэтических переводах И. И. Козлова Ю. А. Тихомирова

    by Тихомирова, Юлия Александровна | Томский государственный университет Филологический факультет Кафедра романо-германской филологии.

    Source: Вестник Томского государственного университетаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    31.
    Поэтическая метафоричность Ф. Гельдерлина в русских переводах XX века (на материале стихотворения "Halfte des Lebens" Д. В. Лобачева

    by Лобачева, Дина Викторовна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    32.
    Романтическая мифология Й. Эйхендорфа в русских переводах (на материале стихотворения "Mondnacht") Д. А. Олицкая

    by Олицкая, Дарья Александровна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    33.
    Анализ стилистических функций мотивации как способ изучения субъективной стороны художественного перевода Л. В. Дубина

    by Дубина, Людмила Витальевна.

    Source: Juvenilia. Вып. 2 : сборник студенческих и аспирантских работ : тезисы докладов научно-практической конференции филологического факультета Томского государственного университетаMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    34.
    Цикл Р. М. Рильке "Сонеты к Орфею" в русских переводах Д. Н. Белова

    by Белова, Дарья Николаевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    35.
    Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации (основы теории) Чайковский Р. Р.,Вороневская Н. В.,Лысенкова Е. Л.,Харитонова Е. В.

    by Чайковский Р. Р | Вороневская Н. В | Лысенкова Е. Л | Харитонова Е. В.

    Edition: 3-е изд.Material type: Text Text; Format: electronic ; Audience: General; Language: Russian Publication details: Москва ФЛИНТА 2015Online access: Click here to access online | Click here to access online Availability: No items available :
    36.
    Роман с песенным текстом (общая тетрадь 96 листов) Артем Жиляков ; худож.: Анастасия Короткова, Наталия Жилякова

    by Жиляков, Артем Сергеевич, 1965- | Короткова, Анастасия Андреевна [ill] | Жилякова, Наталия Вениаминовна, 1971- [ill].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Томск Издательство Томского государственного университета систем управления и радиоэлектроники 2022Availability: No items available :
    37.
    Модели восприятия в поэтическом тексте как способ интерпретации мира Т. А. Демешкина

    by Демешкина, Татьяна Алексеевна, 1955-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    38.
    Пауль Целан в русских переводах и как переводчик русской поэзии Н. Е. Никонова

    by Никонова, Наталья Егоровна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    39.
    Взаимодействие культур России и Запада в аспекте идентичности (1790-1830-е гг.) А. С. Янушкевич

    by Янушкевич, Александр Сергеевич, 1944-2016.

    Source: Европейские исследования в Сибири : материалы всероссийской научной конференции "Мир и общество в ситуации фронтира: проблемы идентичности", 14-16 апреля 2003 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    40.
    Поэзия Ф. Шиллера в переводах Ф. И. Тютчева Н. Е. Разумова

    by Разумова, Нина Евгеньевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    41.
    Переводы И. И. Козлова как лирический цикл и жанры перевода Ю. А. Тихомирова

    by Тихомирова, Юлия Александровна.

    Source: Актуальные проблемы интерпретации текста : перевод, нарратив, диалог : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    42.
    43.
    Университетское переводоведение Вып. 1 материалы I Всероссийской научной конференции "Федоровские чтения", 27-28 октября 1999 г. отв. ред. И. В. Недялков ; Филол. фак., С.-Петерб. гос. ун-та, Каф. англ. филологии и перевода, С.-Петерб. центр переводоведения им. А. В. Федорова

    by Недялков, И. В [edt] | "Федоровские чтения", всероссийская научная конференция 1 1999 Санкт-Петербург.

    Material type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: festschrift biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: СПб. Фил. фак. СПбГУ 2000Availability: No items available :
    44.
    Введение в литературоведение [учебник для вузов по специальности "Русский язык и литература" Н. Л. Вершинина, Е. В. Волкова, А. А. Илюшин и др.] ; под общ. ред. Л. М. Крупчанова

    by Вершинина, Наталья Леонидовна | Волкова, Екатерина Валерьевна | Илюшин, Александр Анатольевич | Крупчанов, Леонид Макарович [edt].

    Edition: 3-е изд., испр.Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction Language: Russian Publication details: М. Оникс 2009Availability: No items available :
    45.
    Теория и практика межкультурной коммуникации учебное пособие Кулинич М. А.,Кострова О. А.

    by Кулинич М. А | Кострова О. А.

    Edition: 2-е изд., стер.Material type: Text Text; Format: electronic ; Audience: General; Language: Russian Publication details: Москва ФЛИНТА 2017Online access: Click here to access online | Click here to access online Availability: No items available :
    46.
    Введение в литературоведение [учебник для вузов по специальности "Русский язык и литература" Н. Л. Вершинина, Е. В. Волкова, А. А. Илюшин и др.] ; под общ. ред. Л. М. Крупчанова

    by Вершинина, Наталья Леонидовна | Волкова, Екатерина Валерьевна | Илюшин, Александр Анатольевич | Крупчанов, Леонид Макарович [edt].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction Language: Russian Publication details: М. Оникс 2005Availability: No items available :
    47.
    48.
    Поэтика и эстетика слова сборник научных статей памяти Виктора Петровича Григорьева Российская акад. наук, Ин-т русского яз. им. В. В. Виноградова ; [отв. ред. З. Ю. Петрова]

    by Петрова, Зоя Юрьевна [edt] | Институт русского языка им. В. В. Виноградова (Москва).

    Material type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: festschrift biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Language: Russian, English Publication details: Москва Ленанд 2010Availability: No items available :