Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Refine your search


База знаний по целевым капиталам

  •    Эндаумент
       Фандрайзинг
       Нормативные документы

  • Your search returned 8 results.

    1.
    Н. М. Карамзин - теоретик и критик перевода. (К постановке вопроса о сентименталистском методе перевода) О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Художественное творчество и литературный процесс : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    2.
    Переводы Н. М. Карамзина в "Московском журнале" О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Проблемы метода и жанра. Вып. 11Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    3.
    Н. М. Карамзин - переводчик Мармонтеля О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Проблемы метода и жанра. Вып. 6Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    4.
    Н. М. Карамзин и французская нравоучительная сказка (жанровое мышление Карамзина-переводчика) О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Проблемы литературных жанров : материалы третьей научной межвузовской конференции, 6 февраля - 9 февраля 1979 годаMaterial type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    5.
    Первый перевод "Векфильдского священника" Н. И. Страховым как отражение специфики рксского сентиментализма И. С. Евсеева

    by Евсеева, Ирина Сергеевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 17 апреля 2009 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    6.
    Роман И. В. Гете "Страдания молодого Вертера" в переводе Анны Эйгес Д. В. Лобачева

    by Лобачева, Дина Викторовна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 9, ч. 1 : материалы XIX Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 18-19 апреля 2008 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    7.
    Н. М. Карамзин - переводчик Жанлис. (Французская "нравоучительная сказка" и пути формирования русской сентиментальной повести) О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Художественное творчество и литературный процесс : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    8.
    В. А. Жуковский - переводчик баллады Г. А. Бюргера "Ленора" М. В. Дубенко

    by Павлова, Мария Владимировна.

    Source: Литературоведение : материалы XLVI международной научной студенческой конференции "Студент и научно -технический прогресс", 27-30 апреля 2008 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :