"Ее Высочество" Г. Банга и "Королева Ортруда" Ф. Сологуба: перевод как художественный материал А. Б. Стрельникова, А. В. Сысоева
Material type: ArticleOther title: Herman Bang's "Her Highness" and Fyodor Sologub's Queen Ortruda: target text as a source for creative writing [Parallel title]Subject(s): Сологуб, Федор Кузьмич 1863-1927 Королева Ортруда | Банг, Герман 1857-1912 Ее Высочество | декаданс | художественный перевод | творческий диалогGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Вестник Томского государственного университета. Филология № 55. С. 228-237Abstract: Исследование посвящено анализу перевода Ф. Сологубом новеллы Г. Банга «Ее Высочество» в аспекте его возможного влияния на оригинальный роман «Королева Ортруда». Зафиксированы сходства в художественном мировоззрении датского и русского писателей. Выявлены художественные аналогии в романе Ф. Сологуба и русскоязычном переводе новеллы Г. Банга. Сделан вывод о функции художественного перевода в творчестве русского писателя.Библиогр.: 18 назв.
Исследование посвящено анализу перевода Ф. Сологубом новеллы Г. Банга «Ее Высочество» в аспекте его возможного влияния на оригинальный роман «Королева Ортруда». Зафиксированы сходства в художественном мировоззрении датского и русского писателей. Выявлены художественные аналогии в романе Ф. Сологуба и русскоязычном переводе новеллы Г. Банга. Сделан вывод о функции художественного перевода в творчестве русского писателя.
There are no comments on this title.