Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Refine your search


База знаний по целевым капиталам

  •    Эндаумент
       Фандрайзинг
       Нормативные документы

  • Your search returned 24 results.

    1.
    Особенности перевода английской фразеологии на русский язык С. В. Рыбушкина

    by Рыбушкина, Светлана Владимировна.

    Source: Филологические исследования : сборник статей молодых ученыхMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    2.
    Перевода английской фразеологии на русский язык С. В. Рыбушкина

    by Рыбушкина, Светлана Владимировна.

    Source: Juvenilia. Вып. 4 (1999 год) : сборник студенческих и аспирантских работ Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    3.
    К проблеме перевода англоязычной видеопродукции на русский язык З. Е. Оояма

    by Оояма, Зинаида Ен Боковна.

    Source: Филологические исследования : сборник статей молодых ученыхMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    4.
    Проблемы перевода англоязычной видеопродукции на русский язык З. Е. Оояма

    by Оояма, Зинаида Ен Боковна.

    Source: Juvenilia. Вып. 4 (1999 год) : сборник студенческих и аспирантских работ Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    5.
    Ситуативное перефразирование в переводе англоязычной видеопродукции на русский язык З. Е. Б. Юн

    by Юн, Зинаида Ен Боковна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики : материалы региональной конференции молодых ученых "Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики" (24 марта 2000 года)Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    6.
    Межкультурная асимметрия образной номинации в военной терминологии Ю. С. Гусева

    by Гусева, Ю. С.

    Source: Язык и культура : материалы XXII Международной научной конференции факультета иностранных языков Томского государственного университета (Студенческая секция), 30-31 мая 2011 годаMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    7.
    Особенности выражения оценки в переводе англоязычной политической статьи на русский язык А. Е. Ерохина

    by Ерохина, Анжелика Евгеньевна | Томский государственный университет Филологический факультет.

    Source: Традиции и инновации в филологии XXI века: взгляд молодых ученых : материалы Всероссийской молодежной конференции, 23-25 августа 2012 г.Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    8.
    Некоторые особенности перевода газетного текста (на материале английского и русского языков) А. А. Волкова

    by Волкова, Анастасия Александровна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Ч. 1 : материалы научно-методической конференции молодых ученых, 11-12 апреля 2003 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    9.
    Отражение картины мира в лексических значениях слов (к проблеме перевода) И. Г. Разина

    by Разина, Ирина Георгиевна.

    Source: "Язык и культура в Евразийском пространстве". Раздел 2 : сборник статей XVI Международной конференции, 16-20 апреля 2003, посвящается 125-летнему юбилею ТГУMaterial type: Article Article; Format: print festschrift ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    10.
    К проблеме переводимости киносценариев А. А. Горбунова

    by Горбунова, Анастасия Андреевна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 13, т. 1 : материалы конференции молодых ученых, 5-7 апреля 2012 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    11.
    Компенсаторные возможности лексических и грамматических средств порождения текста (к проблеме перевода) И. Г. Разина

    by Разина, Ирина Георгиевна.

    Source: Теоретические и прикладные аспекты филологии : сборник научных трудов, посвященных 10-летию кафедры русского языка и литературы Института языковой коммуникации Томского политехнического университетаMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    12.
    Стратегии адаптации переводного художественного текста в томской периодике конца XIX - начала XX в. (на материале переводов с английского) В. Н. Горенинцева

    by Горенинцева, Валентина Николаевна, 1975-.

    Source: Издательская деятельность и перевод : сборник материалов Первой всероссийской научно-прикладной конференции, 20-22 мая 2010 г. (г. Томск)Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    13.
    Ситуативное перефразирование в переводе английского языка на русский (на материале англоязычной видеопродкуции) З. Е. Б. Юн

    by Юн, Зинаида Ен Боковна.

    Source: Juvenilia. Вып. 5 : 2000 : тезисы докладов Региональной филологической конференции молодых ученыхMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    14.
    Особенности перевода профессионализмов: на примере футбольного сленга Л. В. Панасенко

    by Панасенко, Леся Владимировна.

    Source: Язык и культура : материалы XXII Международной научной конференции факультета иностранных языков Томского государственного университета (Студенческая секция), 30-31 мая 2011 годаMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    15.
    Cognitive approach to metaphor translation in literary discourse E. A. Burmakova, N. I. Marugina

    by Burmakova, Elena A | Marugina, Nadezhda I.

    Source: Procedia - Social and Behavioral SciencesMaterial type: Article Article; Format: print Availability: No items available :
    16.
    Экспликативная функция инвективы и ее отражение в переводе О. В. Саржина

    by Саржина, Оксана Владимировна.

    Source: Сравнительно-историческое и типологическое изучение языков и культур. Ч. 1 : (материалы международной конференции, 25-27 июня 2002) : XXIII Дульзоновские чтенияMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    17.
    18.
    Representation of russian concept "um" in translations of "Gore ot uma" into english Е. В. Аблогина

    by Аблогина, Евгения Владимировна.

    Source: Иностранные языки: лингвистика и межкультурная коммуникация : материалы XLVI международной научной студенческой конференции "Студент и научно -технический прогресс", 27-30 апреля 2008 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    19.
    Адаптация художественного текста на иностранном языке посредством языкового и культуроведческого комментирования (на материале сказок О. Уайльда) О. В. Саржина

    by Саржина, Оксана Владимировна.

    Source: Издательская деятельность и перевод : сборник материалов Первой всероссийской научно-прикладной конференции, 20-22 мая 2010 г. (г. Томск)Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    20.
    Проблема перевода окказионализмов В. В. Маяковского на английский язык (на примере поэмы "Облако в штанах") И. С. Вердиев

    by Вердиев, Илья Сергеевич.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 13, т. 1 : материалы конференции молодых ученых, 5-7 апреля 2012 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    21.
    Аспект воли в метафорической модели "собака - человек" в повести Дж. Лондона "The Call of the Wild" и ее переводе К. С. Шиляев

    by Шиляев, Константин Сергеевич.

    Source: Инновационные технологии в профессиональном образовании: от компетентностной к культуротворческой парадигме : материалы Всероссиской молодежной конференции (г. Томск, 20-22 августа 2012 г.)Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    22.
    Некоторые результаты статистического анализа фразеологических оборотов, использованных в произведении Дж. К. Джерома "Three men in a boat (to say nothing of the dog)" и его переводах С. В. Рыбушкина

    by Рыбушкина, Светлана Владимировна.

    Source: Juvenilia. Вып. 5 : 2000 : тезисы докладов Региональной филологической конференции молодых ученыхMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    23.
    Некоторые особенности использования фразеологических оборотов в произведении Дж. К. Джерома "Three men in a boat (to say nothing of the dog)" и его переводах на русский язык С. В. Рыбушкина

    by Рыбушкина, Светлана Владимировна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики : материалы региональной конференции молодых ученых "Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики" (24 марта 2000 года)Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    24.
    "Певец во стане русских воинов" В. А. Жуковского в английских переводах Е. С. Белоногова

    by Белоногова, Екатерина Сергеевна.

    Source: Жуковский. Исследования и материалы. Вып. 1Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :