Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Refine your search


База знаний по целевым капиталам

  •    Эндаумент
       Фандрайзинг
       Нормативные документы

  • Your search returned 85 results.

    1.
    Der Grossinquisitor Fjodor M. Dostoewskij; Uebers. von Rosemarie Tietze

    by Dostoevskij, Fedor Mixajlovich, 1821-1881 | Tietze, Rosemarie [Uebers.].

    Series: dtv zweisprachigMaterial type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Fiction Language: German, Russian Publication details: Muenchen Deutsher Taschenbuch Verl. 1993Other title: Великий инквизитор | Die Legende vom Grossinquisitor.Availability: No items available :
    2.
    Рецепция романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" в испаноязычной литературе О. В. Малышева

    by Малышева, Ольга Владимировна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 13, ч. 2 : материалы конференции молодых ученых, 5-7 апреля 2012 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    3.
    Герои демонологической линии в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" в испаноязычных переводах О. В. Малышева

    by Малышева, Ольга Владимировна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 18, т. 2 : сборник материалов IV (XVIII) Международной конференции молодых ученых (20-22 апреля 2017 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: The characters of the demonological line in the Bulgakov’s novel "The Master and Margaret" in the Spanish-speaking translations.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    4.
    Восприятие романа Э. Бульвера-Литтона "Последние дни Помпей" И. А. Матвеенко

    by Матвеенко, Ирина Алексеевна, 1967-.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Ч. 1 : материалы научно-методической конференции молодых ученых, 12-13 апреля 2002 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    5.
    Собрание иностранных романов, повестей и рассказов в переводе на русский язык изд. Е. Н. Ахматовой [журнал]

    Material type: Continuing resource Continuing resource; Format: print Publication details: Санкт-Петербург [б. и.] 1860-1880Availability: No items available :
    6.
    Шасенем и Гариб народный роман пер. с туркм. Нины Манухиной и Георгия Шенгели ; [послесл. Нины Манухиной ; ил. И. Бекетов}

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Novels ; Audience: General; Publication details: Москва Гослитиздат 1946Availability: No items available :
    7.
    Современные издания произведений Джордж Элиот И. Ф. Гнюсова

    by Гнюсова, Ирина Федоровна.

    Source: Текст. Книга. КнигоизданиеMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: The modern editions of George Eliot's works.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    8.
    Книга прозрений Сост. В. В. Малявин

    by Малявин, Владимир Вячеславович, 1950- [сост.].

    Series: Восточные арабескиMaterial type: Text Text; Format: print Publication details: М. Наталис 1997Availability: No items available :
    9.
    Собрание сочинений: В 8 т. Т. 3 И. А. Бунин; Вступ. ст. Ф. А. Степуна, М. Цетлина; Сост. , подготовка текста и коммент. А. К. Баборенко [т. е. Бабореко]; Худож. Г. В. Котлярова

    by Бунин, Иван Алексеевич, 1870-1953 | Бабореко, Александр Кузьмич, 1913-1999 [com].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Novels Publication details: М. Московский рабочий 1994Other title: Произведения 1909-1914.Availability: No items available :
    10.
    Особенности пересказов романа "Джен Эйр" Шарлотты Бронте в XIX в. А. А. Сыскина

    by Сыскина, Анна Александровна.

    Source: Личность в контексте межкультурного взаимодействия : материалы I Всероссийской молодежной научной конференции, 21-23 октября 2010 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    11.
    Рецепция романа Оливера Голдсмита "Векфильдский священник" в России (конец XVIII - начало XIX века) И. С. Евсеева

    by Евсеева, Ирина Сергеевна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 8, ч. 1 : материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 27-28 апреля 2007 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    12.
    Собрание сочинений Т. 2 В 8 т. И. А. Бунин; Вступ. ст. П. М. Пильского; Сост. , подготовка текста и коммент. А. К. Баборенко [т. е. Бабореко]; Худож. Г. В. Котлярова

    by Бунин, Иван Алексеевич, 1870-1953 | Бабореко, Александр Кузьмич, 1913-1999 [com].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Novels Publication details: Москва Московский рабочий 1994Other title: Произведения 1892-1909. Переводы.Availability: No items available :
    13.
    Первый перевод "Векфильдского священника" Н. И. Страховым как отражение специфики рксского сентиментализма И. С. Евсеева

    by Евсеева, Ирина Сергеевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 17 апреля 2009 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    14.
    Окказиональное сложное слово Дж. Джойса: специфика и перевод Е. А. Наугольных

    by Наугольных, Евгения Андреевна.

    Source: Язык и культураMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Occasional compound word of James Joyce: characteristics and translation.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    15.
    Поэтика русских переводов готических романов А. Радклиф (на материале перевода Ф. Загорского "Удольфские тайны"; 1802) Д. Л. Логинова

    by Логинова, Дарья Леонидовна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 7, ч. 2 : материалы VII Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 21-22 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    16.
    Речевая характеристика персонажей "Посмертных записок Пиквикского клуба" в переводе И. И. Введенского М. А. Ануфриева

    by Ануфриева, Марина Александровна.

    Source: Актуальные проблемы интерпретации текста : перевод, нарратив, диалог : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    17.
    История переводов произведений сестер Бронте в России XIX-XX вв. Ю. В. Ямалова

    by Ямалова, Юлия Васильевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вып. 11, т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 2 апреля 2010 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    18.
    Бледный огонь Владимир Набоков ; [пер. с англ. Веры Набоковой]

    by Набоков, Владимир Владимирович, 1899-1977.

    Material type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Novels Language: Russian, English Original language: English Publication details: Санкт-Петербург Азбука-классика 2010Availability: No items available :
    19.
    Репрезентация русского мира в немецких переводах романа Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы" диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук : 10.01.01 Кореневская Ольга Владимировна ; науч. рук. Э. М. Жилякова ; Том. гос. ун-т

    by Кореневская, Ольга Владимировна | Жилякова, Эмма Михайловна, 1936- [ths] | Томский государственный университет.

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Томск [б. и.] 2011Availability: No items available :
    20.
    Русификация романа Г. Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома" в переводах конца XIX-начала XX веков Д. И. Иголкина

    by Иголкина, Д. И.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вып. 11, т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 2 апреля 2010 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    21.
    Роман Э. Бульвера-Литтона "Пелэм" и его судьба в России И. А. Матвиенко

    by Матвеенко, Ирина Алексеевна, 1967-.

    Source: Проблемы литературных жанров. Ч. 1 : материалы X Международной научной конференции, посвященной 400-летию г. Томска, 15-17 октября 2001 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: festschrift biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    22.
    Стратегии американских издательств в работе с переводной литературой в XX веке (на материале анализа англоязычных переводов романа Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы") Т. В. Коротченко

    by Коротченко, Татьяна Валериевна.

    Source: Издательская деятельность и перевод : сборник материалов Первой всероссийской научно-прикладной конференции, 20-22 мая 2010 г. (г. Томск)Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    23.
    Жанровая специфика исторического романа Ч. Рида "The Cloister and the Hearth" и его рецепция в России (1860-е гг.) О. В. Сумцова

    by Сумцова, Ольга Витальевна.

    Source: Текст. Книга. КнигоизданиеMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Translation reception of Charles Reade's historical novel The Cloister and the Hearth in Russia (1860s): a genre aspect.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    24.
    "Несвоевременный" перевод романа И. В. Гете о Вертере Д. В. Лобачева

    by Лобачева, Дина Викторовна.

    Source: VI Общероссийская межвузовская конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Наука и образование" (15-20 апреля 2002 г.) : Материалы конференцииMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    25.
    Собрание сочинений русского периода [Т. 2] В 5 т. Владимир Набоков (В. Сирин); [Составление Н. И. Артеменко-Толстой; Предисл. А. А. Долинина]

    by Набоков, Владимир Владимирович, 1899-1977.

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Literary form: Fiction Publication details: СПб. Симпозиум 1999Other title: 1926-1930 Машенька; Король, дама, валет; Защита Лужина : [Романы]; Рассказы; Стихотворения; Драма; Эссе. Рецензии.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    26.
    Reception of the English criminal novel in Russia of the 19-th century by the example of Dostoevsky’s crime and punishment I. A. Aizikova, I. A. Matveenko

    by Aizikova, Irina Alexandrovna, 1958- | Matveenko, Irina Alexeevna | Томский государственный университет Филологический факультет Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования.

    Source: Life Science JournalMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    27.
    Текстовые шифры в романе Дэна Брауна "The Da Vinci Code" и его русском переводе Ю. М. Алюнина

    by Алюнина, Юлия Матвеевна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 15, т. 2 : сборник материалов I (XV) Международной конференции молодых ученых (3-5 апреля 2014 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    28.
    Жорж Санд в России: библиография русских переводов и критической литературы на русском языке (1832-1900) О. Б. Кафанова, М. В. Соколова ; отв. ред. А. Д. Михайлов, Е. В. Халтрин-Халтурина ; Рос. акад. наук, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949- | Соколова, Марина Вадимовна | Михайлов, Андрей Дмитриевич, 1929-2009 [edt] | Халтрин-Халтурина, Е. В [edt] | Институт мировой литературы им. А. М. Горького (Москва).

    Material type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Audience: Specialized; Language: Russian Publication details: М. ИМЛИ 2005Availability: No items available :
    29.
    История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России Ю. В. Ямалова

    by Ямалова, Юлия Васильевна | Томский государственный университет Филологический факультет Публикации студентов и аспирантов ФилФ.

    Source: Вестник Томского государственного университетаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    30.
    Переводческая позиция русского модернизма и роман Джеймса Джойса "Улисс": постановка проблемы С. Н. Степура

    by Степура, Светлана Николаевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вып. 12, т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 1 апреля 2011 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    31.
    Собрание сочинений русского периода [Т. 3] 1930-1934 В 5 т. Владимир Набоков (В. Сиринъ); [Отв. ред. А. К. Кононов, М. В. Козикова; Предисл. А. А. Долинина, с. 9-41]

    by Набоков, Владимир Владимирович, 1899-1977 | Кононов, А. К [edt] | Козикова, М. В [edt] | Долинин, Александр Алексеевич [aui].

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Literary form: Fiction Publication details: СПб. Симпозиум 2000Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    32.
    Собрание сочинений 5 в 10 т. А. С. Пушкин ; [под набл. М. П. Еремина ; ред. тома Н. Г. Цветкова]

    by Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837 | Еремин, Михаил Павлович, 1914-2000 [edt] | Цветкова, Н. Г [edt].

    Series: Библиотека "Огонек"Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Literary form: Mixed forms Publication details: Москва Правда 1981Other title: Романы и повести ; Отрывки и наброски ; Планы ненаписанных произведений.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    33.
    Золотые Ворота [роман в стихах] Викрам Сет ; пер. с англ. Андрея Олеара ; ил. Екатерины Марголис

    by Сет, Викрам, 1952- | Олеар, Андрей Михайлович [trl].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Poetry ; Audience: General; Language: English, Russian Publication details: Москва Центр книги Рудомино 2018Other title: The Golden Gate.Availability: No items available :
    34.
    Князь Игорь - автор "Слова о полку Игореве" [фрагмент романа-эссе "Память"] Владимир Чивилихин

    by Чивилихин, Владимир Алексеевич.

    Material type: Text Text; Format: print festschrift ; Literary form: Mixed forms ; Audience: Specialized; Language: Russian Publication details: Москва Современник 2000Availability: No items available :
    35.
    Переводческая изобретательность VS языковая игра Дж. Джойса: на материале переводов восьмого эпизода романа "Улисс" 1920-1930-е гг. С. Н. Степура

    by Степура, Светлана Николаевна.

    Source: Вестник Томского государственного университетаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Translational ingenuity VS James Joyce’s language play: based on the translations of episode eight of Ulysses (1920s-1930s).Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    36.
    Русскоязычные переводы романа Эмили Бронте "Грозовой перевал": общая характеристика Ю. В. Ямалова

    by Ямалова, Юлия Васильевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вып. 12, т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 1 апреля 2011 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    37.
    Символ пятого эпизода романа "Улисс" Джуймса Джойса в переводе 1930-х гг. - евхаристия С. Н. Степура

    by Степура, Светлана Николаевна | Томский государственный университет Филологический факультет.

    Source: Традиции и инновации в филологии XXI века: взгляд молодых ученых : материалы Всероссийской молодежной конференции, 23-25 августа 2012 г.Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    38.
    Симплициссимус Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен ; [вступ. ст. и пер. и примеч. А. Морозова]

    by Гриммельсгаузен, Ганс Якоб Христоффель фон, ок. 1622-1676.

    Series: Библиотека всемирной литературыMaterial type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Novels Publication details: Москва Художественная литература 1976Availability: No items available :
    39.
    Iberica к 400-летию романа Сервантеса "Дон Кихот" : [сборник статей] Рос. акад. наук, [Науч. совет по истории мировой культуры, Комис. по комплекс. изучению культуры народов Пиренейс. полуострова и Латин. Америки ; отв. ред. В. Е. Багно и др.]

    by Багно, Всеволод Евгеньевич, 1951- [edt] | Российская академия наук Комиссия по комплексному изучению культуры народов Пиренейского полуострова и Латинской Америки [com].

    Material type: Text Text; Format: print festschrift ; Audience: Specialized; Language: Russian Publication details: Санкт-Петербург Наука, Санкт-Петербургская издательская фирма 2005Availability: No items available :
    40.
    Глава XXIX романа Ч. Диккенса "Посмертные записки Пиквинского клуба" как пример эволюции переводческих принципов М. А. Кононова

    by Кононова, М. А.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Ч. 1 : материалы научно-методической конференции молодых ученых, 11-12 апреля 2003 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    41.
    Переводческая рецепция романов Ч. Рида в России (1850–60-е гг.): жанровый аспект диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук : 10.01.01 Сумцова Ольга Витальевна ; науч. рук. Айзикова И. А. ; Том. гос. ун-т

    by Сумцова, Ольга Витальевна | Айзикова, Ирина Александровна, 1958- [ths] | Томский государственный университет.

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Томск [б. и.] 2019Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    42.
    Найдите, что спрятал матрос "Бледный огонь" Владимира Набокова Присцилла Мейер ; [пер. с англ. М. Э. Маликовой]

    by Мейер, Присцилла.

    Series: Научная библиотека Новое литературное обозрение : научное приложениеMaterial type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Москва Новое литературное обозрение 2007Other title: Find what the sailor has hidden.Availability: No items available :
    43.
    Симплициссимус [роман] Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен ; изд. подгот. А. Морозов ; [пер. А. А. Морозова, Э. Г. Морозовой ; послесл. и примеч. А. А. Морозова]

    by Гриммельсгаузен, Ганс Якоб Христоффель фон, ок. 1622-1676.

    Series: Литературные памятникиMaterial type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Novels Publication details: Ленинград Наука, Ленинградское отделение 1967Other title: Der abenteuerliche Simplicissimus.Availability: No items available :
    44.
    Первый эпизод романа Джеймса Джойса «Улисс» в русском переводе 1930 х гг. С. Н. Степура

    by Степура, Светлана Николаевна | Томский государственный университет Филологический факультет Публикации студентов и аспирантов ФилФ.

    Source: Вестник Воронежского государственного университета. Серия : Филология. ЖурналистикаMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    45.
    Полное собрание сочинений и писем Т. 6 в 20 т. И. А. Гончаров ; [Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом)]

    by Гончаров, Иван Александрович, 1812-1891 | Гродецкая, Анна Глебовна [com] | Лапицкая, Т. А [edt] | Туниманов, Владимир Артемович, 1937-2006 [edt].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Санкт-Петербург Наука 2004Other title: Обломов роман : в 4 ч. : примечания / сост.: А. Г. Гродецкая [и др.] ; ред. тома: Т. А. Лапицкая, В. А. Туниманов.Availability: No items available :
    46.
    Анна Радклиф на страницах русской периодической печати первой трети XIX века Д. Л. Логинова

    by Логинова, Дарья Леонидовна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 6, ч. 2 : материалы VI Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 22-23 апреля 2005 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    47.
    Новые переводы романа Л. Н. Толстого "Война и мир" на английский язык М. Кац

    by Кац, М.

    Source: Лев Толстой и время : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    48.
    Проблема передачи речевых характеристик персонажа в переводе (на примере образа Ивана Бездомного в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" и его переводе М. Глэнни) А. А. Карпова

    by Карпова, Анастасия Артемовна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 21 : сборник материалов VII (XXI) Международной научно-практической конференции молодых ученых (16-18 апреля 2020 г.)Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Rendering of character’ speech properties in translation (Ivan Bezdomny’s image in M. Bulgakov’s "Master and Margarita" and M. Glenny’s translation).Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    49.
    Восприятие Диккенса в России. 1860-1880 гг. (На метериале русской и англоязычной критики) Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук И. В. Гредина; Науч. рук. : Ю. Д. Левин, Ф. З. Канунова; Томск. гос. ун-т

    by Гредина, Ирина Валерьевна | Томский государственный университет.

    Material type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Томск 2000Availability: No items available :
    50.
    Стратегии культурной адаптации художественного текста (на примере русских переводов "Vanity Fair" У. Теккерея Л. П. Дмитриева

    by Дмитриева, Лидия Петровна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 8, ч. 1 : материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 27-28 апреля 2007 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :