Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Normal view MARC view

Дидактический потенциал пропедевтических упражнений в процессе языковой подготовки переводчиков Е. Р. Поршнева, М. А. Краснова

By: Поршнева, Елена РафаэльевнаContributor(s): Краснова, Мария АлександровнаMaterial type: ArticleArticleOther title: Didactic potential of propaedeutic exercises in language training of translators / interpreters [Parallel title]Subject(s): коммуникативная компетенция | языковая подготовка | переводчики | иностранные языки | обучение иностранным языкамGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Язык и культура № 37. С. 229-240Abstract: Рассматривается проблема дидактического потенциала пропедевтического модуля при освоении иностранного языка в вузе. Авторы акцентируют внимание на значимости начального этапа языкового образования, которое должно быть направлено не только на овладение определенной системой знаний, навыков и умений, но и на осмысление и освоение базовых умений профессиональной деятельности. Внедрение пропедевтического модуля во многом способствует профессионализации языковой подготовки будущих переводчиков и создает ориентировочную базу, необходимую для становления профессиональной языковой личности обучающихся. Описана структура пропедевтического модуля, изложены идеи формирования основ профессиональной межкультурной коммуникативной компетенции в пропедевтическом обучении и представлена система упражнений и приемов, обеспечивающих эффективное формирование вышеназванной компетенции средствами родного и иностранного языков. На примере языковой подготовки будущих переводчиков авторы знакомят с комплексом пропедевтических упражнений, типологизированных и систематизированных сообразно авторской концептуальной идее. Особое место в данной системе занимают комплексные упражнения мотивационно-ориентировочного, процессуального и контрольно-оценочного блоков пропедевтического модуля, позволяющие создавать оптимальные условия для развития и совершенствования личностных качеств обучающихся и формирования их профессионально значимых умений как показателей становления профессиональной языковой личности переводчика. Основываясь на результатах опытного обучения, делается вывод о целесообразности использования системы пропедевтических полифункциональных упражнений и приемов, способствующих оптимизации начальной языковой подготовки обучающихся и формированию их готовности к профессиональному овладению языками в новых образова- тельных условиях.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Библиогр.: 9 назв.

Рассматривается проблема дидактического потенциала пропедевтического модуля при освоении иностранного языка в вузе. Авторы акцентируют внимание на значимости начального этапа языкового образования, которое должно быть направлено не только на овладение определенной системой знаний, навыков и умений, но и на осмысление и освоение базовых умений профессиональной деятельности. Внедрение пропедевтического модуля во многом способствует профессионализации языковой подготовки будущих переводчиков и создает ориентировочную базу, необходимую для становления профессиональной языковой личности обучающихся. Описана структура пропедевтического модуля, изложены идеи формирования основ профессиональной межкультурной коммуникативной компетенции в пропедевтическом обучении и представлена система упражнений и приемов, обеспечивающих эффективное формирование вышеназванной компетенции средствами родного и иностранного языков. На примере языковой подготовки будущих переводчиков авторы знакомят с комплексом пропедевтических упражнений, типологизированных и систематизированных сообразно авторской концептуальной идее. Особое место в данной системе занимают комплексные упражнения мотивационно-ориентировочного, процессуального и контрольно-оценочного блоков пропедевтического модуля, позволяющие создавать оптимальные условия для развития и совершенствования личностных качеств обучающихся и формирования их профессионально значимых умений как показателей становления профессиональной языковой личности переводчика. Основываясь на результатах опытного обучения, делается вывод о целесообразности использования системы пропедевтических полифункциональных упражнений и приемов, способствующих оптимизации начальной языковой подготовки обучающихся и формированию их готовности к профессиональному овладению языками в новых образова-
тельных условиях.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share