Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Refine your search


База знаний по целевым капиталам

  •    Эндаумент
       Фандрайзинг
       Нормативные документы

  • Your search returned 240 results.

    1.
    Письмо Хеннеке Ольденборха (Henneke Oldenborch) Хеннекину Ланген (Hennekinus Langhen) с просьбой переслать некое письмо Хейне Хойеру (Heyne Hoyer) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Brief von Henneke Oldenborch an Hennekinus Langhen mit der Bitte, einen früheren Brief an Heyne Hoyer weiterzuleiten.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    2.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за корабль Герлаком Риенбеке (Gherlacus Ryenbeke) и за соль Венемаром Керкхофом (Wenemar Kerkhof), Марквардом де Моле (Marquardus de Mole), Годеке Вестфалем (Godeke Westfal) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек XIV вOther title: Pfundzollquittung für das Schiff von Gherlacus Ryenbeke und für das Salz von Wenemar Kerkhof, Marquardus de Mole und Godeke Westfal.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    3.
    Подтверждение от консулов Рендсбурга консулам Любека о том, что Годекин де Клинкен (Godekinus de Klinken) продал свои товары в Рендсбурге Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Рендсбург XIV вOther title: Bestätigung der Rendsburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Godekinus de Klinken seine Waren in Rendsburg verkauft hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    4.
    Поручительство от консулов Рендсбурга консулам Любека о том, что сталь будет доставлена в Рендсбург и никуда более Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Рендсбург XIV вOther title: Bestätigung der Rendsburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Stahl ausschließlich in Rendsburg zuzustellen ist.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    5.
    Грамота норвежского короля Хакона V Рукопись

    by Хакон V король Норвегии, 1299-1319 | Гамбург Городской совет.

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Тенсберг 22 июля 1318Other title: Privilegienbrief von König Håkon V. von Norwegen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    6.
    Клятва Якоба Рекопа в отказе от кровной мести Рукопись

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Гамбург 22 сентября 1419Other title: Urfehde von Jacob Recop.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    7.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за сливочное масло и жир Хеннингом [фамилия обрезана] Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек 5 июля 1369Other title: Pfundzollquittung für Butter und Talg von Henning [Name abgeschnitten].Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    8.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека, что шведское железо, купленное Арнольдом Гальтцовом (Arnoldus Galtzow), за которое поручился Тидерик Клингенберх (Thidericus Klinghenberch), доставлено в Гамбург и не должно быть доставлено в запрещенные страны Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 18 мая 1369Other title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Osemund, den der Hamburger Bürger Arnoldus Galtzow in Lübeck gekauft und für den Thidericus Klinghenberch sich verbürgt hatte, nun angekommen ist und nicht in feindliche Länder weiterverkauft werden soll.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    9.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Андреасом Томе (Andreas Thome) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек 4 ноября 1369Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Andreas Thome.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    10.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Хейно Стен (Heyno Steen) и за товары Хинриком Шоненборхом (Henricus Schonenborgh), Ламбертом Шульте Lambertus Schulte) и Марквардом де Моле (Marquardus de Mole) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек 6 августа 1370Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Heyno Steen und für Waren von Henricus Schonenborgh, Lambertus Schulte und Marquardus de Mole.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    11.
    Подтверждение от консулов Рендсбурга консулам Любека о том, что Эверхард де Лунден (Everhardus de Lunden) продал хмель в Рендсбурге Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Рендсбург XIV вOther title: Bestätigung der Rendsburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Everhardus de Lunden Hopfen in Rendsburg verkauft hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    12.
    Подтверждение от консулов Рендсбурга консулам Любека о том, что Иоганн Кордесхаген (Johannes dictus Kordeschaghen) продал хмель в Рендсбурге и нигде более Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Рендсбург XIV вOther title: Bestätigung der Rendsburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Johannes dictus Kordeschaghen Hopfen ausschließlich in Rendsburg verkauft hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    13.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о том, что шведское железо, купленное гражданином Гамбурга Марквардом Беркстеде (Marquardus Berchstede) в Любеке, успешно доставлено в Гамбург, а также просьба освободить поручителя, любекца Николауса Вегере (Nycolaus Weghere), от ответственности Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass der Osemund, den der Hamburger Bürger Marquardus Berchstede in Lübeck gekauft hatte, nun angekommen ist, mit der Bitte, den Lübecker Gewährsmann Nycolaus Weghere aus seiner Verantwortlichkeit zu entlassen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    14.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Лаврентием де Хелле (Laurencius de Helle) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Ревель 25 апреля 1369Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Laurencius de Helle.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    15.
    Подтверждение от консулов Рендсбурга консулам Любека о том, что Адольф Кольнер и Иоганн де Брема (Adolphus Kolner et Johannes de Brema) продали хмель в Рендсбурге Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Рендсбург XIV вOther title: Bestätigung der Rendsburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Adolphus Kolner und Johannes de Brema Hopfen in Rendsburg verkauft haben.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    16.
    Деловое письмо Иоганна Стаке (Johannes Stacke) Дамекину Фоссеру (Damekin Vosser) по поводу отправки сукна Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Language: Germanic (Other), Latin Publication details: Любек XIV вOther title: Johannes Stacke an Damekinus Vosser über den Versand von Tuch.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    17.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о продаже в Гамбурге арбалетов из Любека матроной Христиной, вдовой Германа, гражданина Любека и мастера по изготовлению арбалетов, которая гарантировала, что оставшиеся арбалеты не будут перепроданы в Данию или другие запрещенные земли Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Christine, Witwe des Lübecker Armbrustmachers Hermann, Armbrüste in Hamburg verkauft hat, und Garantieerklärung, dass weitere ihrer Armbrüste nicht nach Dänemark oder andere feindliche Länder verkauft werden.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    18.
    Проезжая, выданная от имени городов Кельнской конфедерации в лице Симона Свертинга (Symon Swerting) Иоганну Экхольту (Johannes Ekholt) на провоз сельди Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: [Любек?] XIV вOther title: Symon Swerting bestätigt die Erlaubnis der Seestädte für Johannes Ekholt, Hering ins Reich einzuführen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    19.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о том, что товары, купленные по распоряжению гражданина Гамбурга Иоганна Алефельда в Любеке (Johannes Aleveld), принадлежат только ему, а также просьба освободить гаранта Иоганна Вистера (Johannes Wisther) от ответственности Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Waren, die ein Diener des Hamburger Bürgers Johannes Aleveld in Lübeck gekauft hatte, nur für ihn sind, mit der Bitte den Gewährsmann Johannes Wisther aus seiner Verantwortlichkeit zu entlassen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    20.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Иоганном Хаке (Johannes Hake) Рукопись

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Ревель 13 июля 1369Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Johannes Hake.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    21.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Мартином де Мере (Martinus de Mere), а также за соль Иоганна Грабова (Johannes Grabow), сливочное масло Зелегеса де Роде (Seleghes de Rode), соль Германа Стенборде (Hermannus Stenborde), льняное полотно Якоба де Лейден (Jacobus de Leiden) и различные товары Иоганна де Анкенс (Johannes de Anckens), Хинрика Озенбрюге (Hinricus Osenbrughe), некоего Хинрика, Клауса де Камен (Clawus de Camen), Иоганна де Бринке (Johannes de Brincke), а также (добавлено позднее) за льняное полотно Хинрика де Ингенхове (Hinricus de Inghenhove) и товары Зелегеса де Роде (Seleghes de Rode) и Конрада Вульфарда (Cunradus Wulfardt) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек 1369Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Martinus de Mere und für Salz von Johannes Grabow, Butter von Seleghes de Rode, Salz von Hermannus Stenborde, Leinwand von Jacobus de Leiden und verschiedene Waren von Johannes de Anckens, Hinricus Osenbrughe, des sogenannten Hinricus, Clawus de Camen, Johannes de Brincke und auch (später hinzugefügt) für Leinwand von Hinricus de Inghenhove und Waren von Seleghes de Rode und Cunradus Wulfardt.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    22.
    Подтверждение от консулов Рендсбурга консулам Любека о том, что Хеннекин Уллехазен (Hennekinus dictus Wllehasen) продал хмель в Рендсбурге Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Рендсбург XIV вOther title: Bestätigung der Rendsburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Hennekinus dictus Wllehasen Hopfen in Rendsburg verkauft hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    23.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Николаусом Кале (Nicolaus Cale) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек 13 октября 1368Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Nicolaus Cale.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    24.
    Подтверждение от консулов Рендсбурга консулам Любека о том, что Хеннекин Ульхазен (Hennekinus dictus Wlhasen) продал хмель в Рендсбурге Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Рендсбург XIV вOther title: Bestätigung der Rendsburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Hennekinus dictus Wlhasen Hopfen in Rendsburg verkauft hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    25.
    26.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за пустые бочонки Иоганном Витторпе (Johannes Wittorpe) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 10 мая 1369Other title: Pfundzollquittung für leere Fässer von Johannes Wittorpe.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    27.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о том, что шведское железо, купленное гражданами Гамбурга Бертрамом Хорборхом и Людекином Бекендорпом (Bertramus Horborch et Ludekinus Bekendorp) в Любеке, успешно доставлено в Гамбург, и не должно быть отправлено в запрещенные страны, а также просьба освободить гарантов от ответственности Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass der Osemund, den die Hamburger Bürger Bertramus Horborch und Ludekinus Bekendorp in Lübeck gekauft hatten, nun angekommen ist und nicht in feindliche Länder weiterverkauft werden soll, auch mit der Bitte, die Gewährsmänner aus ihrer Verantwortlichkeit zu entlassen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    28.
    Подтверждение от консулов Мельдорфа консулам Любека о том, что Эверхард де Лунде (Everhardus de Lunde) привез хмель в Мельдорф, и никуда более не будет его вывозить Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Мельдорф XIV вOther title: Bestätigung der Meldorfer Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass der Hopfen, den Everhardus de Lunde nach Meldorf geliefert hat, ausschließlich zum dortigen Verbrauch bestimmt ist.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    29.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о том, что шведское железо, купленное гражданином Гамбурга Хейно де Любек (Heyno de Lubek) в Любеке, успешно доставлено в Гамбург, что оно не должно быть отправлено в запрещенные страны, а также просьба освободить гарантов, граждан Любека Бертольда Донела (Bertoldus Donel) и Николауса Вегере (Nicolaus Wehgere), от ответственности Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass der Osemund, den der Hamburger Bürger Heyno de Lubek in Lübeck gekauft hatte, nun angekommen ist und nicht in feindliche Länder weiterverkauft werden soll, mit der Bitte, die Lübecker Gewährsmänner Bertoldus Donel und Nicolaus Wehgere aus ihrer Verantwortlichkeit zu entlassen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    30.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Иоганном Свериеном (Johannes Swerien) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек 3 декабря 1369Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Johannes Swerien.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    31.
    Подтверждение от консулов Мельдорфа консулам Любека о том, что Герман Вестфаль (Hermannus Westual) привез хмель, за который поручался Николаус Сторе (Nicolaus Store), в Мельдорф Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Мельдорф XIV вOther title: Bestätigung der Meldorfer Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Hermannus Westual Hopfen, für den Nicolaus Store sich verbürgt hat, in Meldorf angeliefert hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    32.
    Подтверждение от консулов Мельдорфа консулам Любека о том, что Николаус Шермест (Nycolaus Schermest) привез хмель в Мельдорф Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Мельдорф XIV вOther title: Bestätigung der Meldorfer Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Nycolaus Schermest Hopfen in Meldorf angeliefert hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    33.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о том, что шведское железо, купленное гражданами Гамбурга Алардом де Роде и Хеннекином Лутовом (Alardus de Rode et Hennekinus Lutow) в Любеке, не будет перевозиться в запрещенные царства Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass der Osemund, den die Hamburger Bürger Alardus de Rode und Hennekinus Lutow in Lübeck gekauft hatten, nicht in feindliche Länder weiterverkauft werden soll.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    34.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за тюки с тазами Хеннеке Визе (Henneke Vise) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 6 ноября 1368Other title: Pfundzollquittung für Ballen mit Becken von Henneke Vise.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    35.
    Письмо консулам Любека относительно правомерности задержания Якоба Торна / Корна (?) (Jacobus Torn / Corn?) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: [Ольденбург?] XIV вOther title: Brief an die Lübecker Ratsherren über die Billigkeit der Festnahme von Jacobus Torn/Corn (?).Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    36.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Хербордом Юнге (Herbordus Iunghe) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Любек 27 сентября 1368Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Herbordus Iunghe.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    37.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Тило Парзе (Tylo Parze) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Ревель 29 сентября 1368Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Tylo Parze.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    38.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о том, что, как сообщил гражданин Гамбурга Хельмик де Хейде (Helmicus de Heyde), некто Лаврентий ван дер Клинкен (Laurentius van der Klinken) продал в Гамбурге купленный в Любеке хмель, который не должен быть отправлен в запрещенные страны, а также просьба освободить гаранта от ответственности Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass, wie der Hamburger Bürger Helmicus de Heyde berichtet, Laurentius van der Klinken Hopfen in Hamburg verkauft hat und dieser nicht in feindliche Länder weiterverkauft werden soll, mit der Bitte, den Gewährsmann aus seiner Verantwortlichkeit zu entlassen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    39.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Тидериком Хаверландом (Thidericus Haverland) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Ревель 27 октября 1369Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Thidericus Haverland.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    40.
    Подтверждение от консулов Нойштадта о том, что предъявитель сего привез в город хмель из Любека и продал его исключительно там Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Нойштадт XIV вOther title: Bestätigung der Neustädter Ratsherren, dass der aus Lübeck gelieferte Hopfen ausschließlich von Neustädter Bürgern vor Ort verbraucht worden ist.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    41.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за бочки, мешки и бочонок с товарами Дитмаром Сварте (Dithmarus Swarte) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 25 октября 1368Other title: Pfundzollquittung für Tonnen, Säcke und Fässer mit Waren von Dithmarus Swarte.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    42.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за товары Эверхардом Линдебеке (Everhardus Lindebeke) Рукопись

    Material type: Text Text; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Publication details: Пярну 7 мая 1369Other title: Pfundzollquittung für Waren von Everhardus Lindebeke.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    43.
    Подтверждение от консулов Гамбурга консулам Любека о том, что шведское железо, купленное гражданином Гамбурга Отто Зелодорном (Otto Selodorn) в Любеке, успешно доставлено в Гамбург, и не должно быть отправлено в запретные страны, а также просьба освободить гаранта Бертольда Донела (Bertoldus Donel), гражданина Любека, от ответственности Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург XIV вOther title: Bestätigung der Hamburger Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Osemund, den der Hamburger Bürger Otto Selodorn in Lübeck gekauft hatte, nun angekommen ist und nicht in feindliche Länder geschickt werden soll, mit der Bitte, den Lübecker Gewährsmann Bertoldus Donel aus seiner Verantwortlichkeit zu entlassen.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    44.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины с корабля Хинриком де Граде (Hinricus de Grade) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Ревель 15 августа 1369Other title: Pfundzollquittung für das Schiff von Hinricus de Grade.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    45.
    Подтверждение от консулов Мельдорфа консулам Любека о том, что Марквард Фифоге (Marquardus Vifoghe) привез хмель в Мельдорф Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Мельдорф XIV вOther title: Bestätigung der Meldorfer Ratsherren an die Lübecker Ratsherren, dass Marquardus Vifoghe Hopfen nach Meldorf geliefert hat.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    46.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за рис Альбертом Витцекендорпом (Albertus Witzekendorp) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 14 ноября 1368Other title: Pfundzollquittung für Reis von Albertus Witzekendorp.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    47.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за сукно Отто Стормом (Otto Storm) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 25 октября 1368Other title: Pfundzollquittung für Tuch von Otto Storm.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    48.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за жир Иоганном Герстеде (Johannes Gherstede) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 9 мая 1369Other title: Pfundzollquittung für Talg von Johannes Gherstede.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    49.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за сукно Герардом Лодеге (Gherardus Lodeghe) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 9 апреля 1369Other title: Pfundzollquittung für Tuch von Gherardus Lodeghe.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    50.
    Квитанция об уплате фунтовой пошлины за рис Хеннекином Витторпе (Hennekinus Wittorpe) Рукопись

    Material type: Set Set; Format: electronic available online remote Publication details: Гамбург 10 апреля 1369Other title: Pfundzollquittung für Reis von Hennekinus Wittorpe.Online access: Click here to access online Availability: No items available :