Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Normal view MARC view

Lost in translation: case study of interpreting American SBUs by Russian EFL learners majoring in linguistics E. V. Klassen, O. A. Obdalova, S. Yu. Averina

By: Klassen, Elena VContributor(s): Obdalova, Olga A | Averina, Svetlana Yu | Томский государственный университет Факультет иностранных языков Кафедра английской филологии | Томский государственный университет Факультет иностранных языков Кафедра английского языка естественнонаучных и физико-математических факультетовMaterial type: ArticleArticleSubject(s): переводы | английский язык как иностранный | коммуникативные ситуацииGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Procedia - Social and Behavioral Sciences Vol. 200 : The XXVI Annual International Academic Conference, Language and Culture, 27–30 October 2015. P. 243-247Abstract: The paper investigates difficulties Russian EFL learners have in interpreting American situation-bound utterances (SBUs). A case study involving 75 linguistics students translating SBUs is described. Their acceptable translations and mistakes in the interpretation of SBUs are analyzed and recommendations to improve teaching translation are given. A classification of SBUs is worked out for this purpose.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Библиогр.: с. 247

The paper investigates difficulties Russian EFL learners have in interpreting American situation-bound utterances (SBUs). A case study involving 75 linguistics students translating SBUs is described. Their acceptable translations and mistakes in the interpretation of SBUs are analyzed and recommendations to improve teaching translation are given. A classification of SBUs is worked out for this purpose.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share