Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Refine your search


База знаний по целевым капиталам

  •    Эндаумент
       Фандрайзинг
       Нормативные документы

  • Your search returned 475 results.

    301.
    Тассовы мечтания перевел с италианскаго Николай Остолопов, член обществ: Московскаго, при Императорском университете, любителей российской словесности, и Санктпетербургскаго, любителей наук, словесности и художеств

    by Компаньони, Джузеппе, 1754-1833 | Остолопов, Николай Федорович, 1783-1833 [trl].

    Edition: Издание второеMaterial type: Text Text; Format: print ; Literary form: Fiction ; Audience: General; Publication details: Санктпетербург в типографии Н. Греча 1819Availability: No items available :
    302.
    Тассовы бдения перевел с италиянскаго подлинника А. Ш.

    by Компаньони, Джузеппе, 1754-1833 | Шишков, Александр Семенович, 1754-1841 [trl].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Fiction ; Audience: Specialized; Publication details: В Санктпетербурге печатано в Императорской типографии 1808Availability: No items available :
    303.
    А. Н. Островский - переводчик П. Джакометти И. Б. Корнильцева

    by Буданова, Ирина Борисовна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вып. 11, т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 2 апреля 2010 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    304.
    Об искусстве поэзии билингва древнегреческо-русский Аристотель ; греч. текст с пер. и объясн. В. Г. Аппельрота ; [редкол.: Ю. А. Квитко и др.]

    by Аристотель, 384-322 до н. э | Квитко, Ю. А [edt].

    Series: Школа классической филологииEdition: Изд. 2-еMaterial type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Language: Greek, Ancient (to 1453), Russian Publication details: Москва ЛИБРОКОМ 2012Availability: No items available :
    305.
    И. Бродский - переводчик американских поэтов Н. С. Гаврилова

    by Гаврилова, Наталия Сергеевна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 6, ч. 2 : материалы VI Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 22-23 апреля 2005 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    306.
    "Поэзия" Н. М. Карамзина и "К поэзии" В. А. Жуковского: опыт сравнительного исследования О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949- | Томский государственный университет Филологический факультет Кафедра романо-германской филологии.

    Source: Жуковский и время : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    307.
    Лирика Дж. Китса в интерпретации Г. Кружкова Е. Н. Пушкарева

    by Пушкарева, Екатерина Николаевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения : теоретические и прикладные аспекты : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    308.
    Баллада Э. По "Eldorado" в переводе В. Брюсова А. Г. Коноваленко

    by Коноваленко, Анастасия Геннадьевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения : теоретические и прикладные аспекты : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    309.
    Лирические шедевры Гете в русских переводах: проблемы и дискуссии О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    310.
    Главный герой "Одиноких" Г. Гауптмана в русских переводах рубежа XIX-XX вв. и концепция героя "новой драмы" Ю. Ю. Власова

    by Власова, Юлия Юрьевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения : теоретические и прикладные аспекты : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    311.
    О Риме и древнем Лациуме: перевод Жуковского в журнале "Вестник Европы" Н. Ж. Ветшева

    by Ветшева, Наталья Жоржевна, 1956- | Томский государственный университет Филологический факультет.

    Source: Россия - Италия - Германия: литература путешествий : коллективная монография по материалам Третьей международной научной конференции Международного научно-исследовательского центра "Russia - Italia" - "Россия - Италия", Томск, 26-28 сентября 2012 г.Material type: Article Article; Format: electronic available online remote festschrift ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    312.
    Отрывки из "Илиады" Гомера в переводе В. А. Жуковского (к проблеме жанра) Г. А. Чупина, Т. В. Степанова

    by Чупина, Галина Александровна | Степанова, Т. В.

    Source: Проблемы литературных жанров : материалы третьей научной межвузовской конференции, 6 февраля - 9 февраля 1979 годаMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    313.
    Жанр литературного письма в творчестве В. А. Жуковского Н. Е. Разумова

    by Разумова, Нина Евгеньевна.

    Source: Проблемы литературных жанров : материалы четвертой научной межвузовской конференции, 28 сентября - 1 октября 1982 годаMaterial type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    314.
    Жанр литературного письма в творчестве В. А. Жуковского Н. Е. Разумова

    by Разумова, Нина Евгеньевна.

    Source: Проблемы литературных жанров : материалы четвертой научной межвузовской конференции, 28 сентября - 1 октября 1982 годаMaterial type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    315.
    О некоторых жанровых особенностях переводов "Книги песен" Г. Гейне в России в 1830-1840-х гг. Л. Ю. Романенко

    by Романенко, Л. Ю.

    Source: Проблемы литературных жанров : материалы научной межвузовской конференции, посвященной 50-летию образования СССР, 23-26 мая 1972 годаMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    316.
    Рассказ Анатоля Франса "Андре" в "Сибирском вестнике" 1903 г. Ю. И. Гавриленко

    by Родченко, Юлия Игоревна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 17 апреля 2009 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    317.
    Голоса корякской культуры: Лилия Аймык Т. А. Голованева, А. А. Мальцева ; [отв. ред. Е. Н. Кузьмина] ; Рос. акад. наук, Сиб. отд-ние, Ин-т филологии

    by Голованева, Татьяна Александровна | Мальцева, Алла Александровна, 1968-2018 | Кузьмина, Евгения Николаевна [edt].

    Material type: Text Text; Format: print sound discvideodisc; Nature of contents: biography; Literary form: Mixed forms ; Audience: Specialized; Publication details: Новосибирск Гео 2015Availability: No items available :
    318.
    Функционирование мифологемы судьбы в стихотворных "повестях" В. А. Жуковского 1831 г. (переводы из Шиллера "Перчатка", "Сражение со змеем", "Суд Божий") Н. Е. Никонова

    by Никонова, Наталья Егоровна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Ч. 1 : материалы научно-методической конференции молодых ученых, 11-12 апреля 2003 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    319.
    Мотив судьбы в переводе "Одиссеи" В. А. Жуковского С. Ю. Макушкина

    by Суханова, Софья Юрьевна.

    Source: Проблемы литературных жанров. Ч. 1 : материалы X Международной научной конференции, посвященной 400-летию г. Томска, 15-17 октября 2001 г.Material type: Article Article; Format: print festschrift ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    320.
    А. Р. Эйгес - интерпретатор и переводчик романа И. В. Гете о Вертере Д. В. Лобачева

    by Лобачева, Дина Викторовна.

    Source: Русская литература в современном культурном пространстве. Ч. 1 : материалы II Всероссийской научной конференции, посвященной 100-летию Томского государственного педагогического университета (1-3 ноября 2002 г.)Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    321.
    Жанр песни Томаса Мура в восприятии В. А. Жуковского (по материалам библиотеки поэта) В. А. Васина

    by Васина, Вера Александровна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Ч. 1 : материалы научно-методической конференции молодых ученых, 12-13 апреля 2002 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    322.
    К вопросу о жанровом содержании "Гамлета" А. А. Асоян

    by Асоян, Арам Айкович, 1941-.

    Source: Проблемы литературных жанров. Ч. 1 : материалы X Международной научной конференции, посвященной 400-летию г. Томска, 15-17 октября 2001 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: festschrift biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    323.
    Восприятие романа Э. Бульвера-Литтона "Последние дни Помпей" И. А. Матвеенко

    by Матвеенко, Ирина Алексеевна, 1967-.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Ч. 1 : материалы научно-методической конференции молодых ученых, 12-13 апреля 2002 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    324.
    Римские сонеты Джузеппе Джоакино Белли ; пер. [с итал.] Евгения Солоновича

    by Белли, Джузеппе Джоакино, 1791-1863.

    Edition: 2-е изд., испр. и доп.Material type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Poetry ; Audience: General; Language: Russian Original language: Italian Publication details: Москва Новое издательство 2015Availability: No items available :
    325.
    Ги де Мопассан на страницах томской периодики рубежа XIX-XX вв. А. Ю. Баженова

    by Баженова, Анна Юрьевна.

    Source: Европейская литература в зеркале сибирской периодики конца XIX - начала XX в.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    326.
    Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение И. Шкловский

    by Шкловский, Илья Григорьевич.

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction Language: Japanese, Russian Publication details: Москва [и др.] АСТ [и др.] 2005Availability: No items available :
    327.
    Речевые характеристики персонажей романа "Под сетью" Айрис Мердок как проблема перевода (на примере главного героя Джейка Донагью) А. И. Бутанаева

    by Бутанаева, Анна Ивановна | Томский государственный университет Филологический факультет.

    Source: Традиции и инновации в филологии XXI века: взгляд молодых ученых : материалы Всероссийской молодежной конференции, 23-25 августа 2012 г.Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    328.
    Символ пятого эпизода романа "Улисс" Джуймса Джойса в переводе 1930-х гг. - евхаристия С. Н. Степура

    by Степура, Светлана Николаевна | Томский государственный университет Филологический факультет.

    Source: Традиции и инновации в филологии XXI века: взгляд молодых ученых : материалы Всероссийской молодежной конференции, 23-25 августа 2012 г.Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    329.
    Книги переводов лирики Ф. Содогуба из П. Верлена А. Б. Стрельникова

    by Стрельникова, Анна Борисовна.

    Source: Издательская деятельность и перевод : сборник материалов Первой всероссийской научно-прикладной конференции, 20-22 мая 2010 г. (г. Томск)Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    330.
    Комедия "Молодые супруги" А. С. Грибоедова и "Le secret du menage" французского драматурга Creuzu de-Lesser. Проблема вольного перевода Е. В. Аблогина

    by Аблогина, Евгения Владимировна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 8, ч. 1 : материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 27-28 апреля 2007 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    331.
    Проблема передачи интертекста в переводах (на материале русских переводов XIX века новеллы П. Мериме "Кармен") А. Н. Ефанова

    by Ефанова, А. Н.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 8, ч. 1 : материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 27-28 апреля 2007 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    332.
    Ш. Бодлер как посредник восприятия Эдгара По в России Т. А. Марцева

    by Марцева, Татьяна Александровна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Вып. 5, ч. 1Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    333.
    "Одиссея" Жуковского в современной ему критике С. Ю. Макушкина

    by Суханова, Софья Юрьевна.

    Source: Juvenilia. Вып. 3 : (1998 год) : сборник студенческих и аспирантских работMaterial type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    334.
    Книга стихов "Сатурналии" П. Верлена в переводе Ф. Сологуба А. Б. Стрельникова

    by Стрельникова, Анна Борисовна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Вып. 5, ч. 1Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    335.
    Первый перевод "Векфильдского священника" Н. И. Страховым как отражение специфики рксского сентиментализма И. С. Евсеева

    by Евсеева, Ирина Сергеевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 17 апреля 2009 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    336.
    Хантыйский фольклор и литература: история и современность А. Д. Каксин

    by Каксин, Андрей Данилович.

    Source: Фольклор в истории народа и его место в современной культуре : материалы научной конференции, посвященной 10-летию научного фольклорного архива народа манси (п. Березово, 19-22 сентября 2003 г.)Material type: Article Article; Format: print festschrift ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    337.
    В. Я. Брюсов - переводчик стихотворения Э. По "Эльдорадо" И. С. Юрьев

    by Юрьев, Илья Сергеевич.

    Source: Juvenilia. Вып. 5 : 2000 : тезисы докладов Региональной филологической конференции молодых ученыхMaterial type: Score Score; Format: print Availability: No items available :
    338.
    Катулл в русских переводах и подражаниях в XVIII - начале XIX века О. Н. Малолыченко

    by Малолыченко, Ольга Николаевна.

    Source: Juvenilia. Вып. 5 : 2000 : тезисы докладов Региональной филологической конференции молодых ученыхMaterial type: Score Score; Format: print Availability: No items available :
    339.
    Семантика поэтических образов в стихотворении Дж. Г. Байрона "My soul is dark" и переводе М. Ю. Лермонтова "Еврейская мелодия" Ю. И. Гавриленко

    by Родченко, Юлия Игоревна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 9, ч. 1 : материалы XIX Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 18-19 апреля 2008 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    340.
    Иноязычные вкрапления в прозе Э. А. По и их русская переводческая рецепция Л. П. Жулева

    by Жулева, Лидия Петровна.

    Source: Вестник Томского государственного университета. ФилологияMaterial type: Article Article; Format: electronic available online remote Other title: Foreign inclusions in Edgar Poe's prose and their perception in Russian translations.Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    341.
    Пантеон иностранной словесности Ч. 2 [в 3 ч.] переведено Н. Карамзиным

    by Карамзин, Николай Михайлович, 1766-1826 [trl].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Mixed forms ; Audience: Specialized; Publication details: Москва типография С. Селивановского 1818Availability: No items available :
    342.
    Проблема подстрочного и художественного перевода: рецепция сонетов У. Шекспира в переводе А. А. Шаракшанэ А. А. Меньшикова

    by Меньшикова, Анна Андреевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 17 апреля 2009 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    343.
    Фритиоф, скандинавский богатырь поэма Тегнера в русском переводе Я. Грота

    by Тегнер, Эсайас, 1782-1846 | Грот, Яков Карлович, 1812-1893 [trl].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Poetry ; Audience: General; Publication details: Гельсингфорс типография вдовы Симелиус 1841Availability: No items available :
    344.
    Поэты Испании и Латинской Америки избранные переводы [пер. О. Савич] ; предисл. В. Огнева

    by Савич, Овадий Герцович, 1896-1967 [trl].

    Material type: Text Text; Format: print ; Literary form: Poetry ; Audience: General; Language: Russian Publication details: Москва Художественная литература 1966Availability: No items available :
    345.
    Мария Эджворт в контексте творчества В. А. Жуковского Э. М. Жилякова

    by Жилякова, Эмма Михайловна, 1936- | Томский государственный университет Филологический факультет Кафедра русской и зарубежной литературы.

    Source: Жуковский и время : [сборник статей]Material type: Article Article; Format: electronic available online remote; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Online access: Click here to access online Availability: No items available :
    346.
    Ирония в сказках Э. Т. А. Гофмана: к проблеме перевода (на материале сказки "Meister Floh") Н. В. Понамарева

    by Понамарева, Надежда Валерьевна.

    Source: Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вып. 11, т. 2 : материалы конференции молодых ученых, 2 апреля 2010 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    347.
    Сонеты Вильям Шекспир ; [пер. с англ. Т. Ю. Полежака]

    by Шекспир, Вильям, 1564-1616.

    Material type: Text Text; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Poetry ; Audience: General; Language: Russian, English Publication details: Томск Изд-во Том. гос. ун-та систем управления и радиоэлектроники 2011Other title: Sonnets.Availability: No items available :
    348.
    Проблема "взаимных отношений" текста, перевода и комментария (на материале изданий поздних произведений В. В. Набокова в России) О. А. Грищенко

    by Грищенко, Ольга Анатольевна.

    Source: Издательская деятельность и перевод : сборник материалов Первой всероссийской научно-прикладной конференции, 20-22 мая 2010 г. (г. Томск)Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    349.
    Антология "Молодая Германия" в контексте издательской и переводческой практики 1920-х годов З. А. Чубракова

    by Чубракова, Зинаида Анатольевна.

    Source: Издательская деятельность и перевод : сборник материалов Первой всероссийской научно-прикладной конференции, 20-22 мая 2010 г. (г. Томск)Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    350.
    "Стансы, написанные в унынии близ Неаполя" П. Б. Шелли в творческой интерпретации и переводе К. Бальмонта К. Е. Давтян

    by Давтян, Ксения Ервандовна.

    Source: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 8, ч. 1 : материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых, 27-28 апреля 2007 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :