TY - SER AU - Олицкая,Дарья Александровна AU - Крюкова,Лариса Борисовна TI - Авторское мировосприятие и специфика его вербализации в переводном поэтическом дискурсе (на материале стихотворений Й. Эйхендорфа "Ночью" и В. Брюсова "В духе Эйхендорфа") KW - Эйхендорф, Йозеф фон KW - Брюсов, Валерий Яковлевич KW - поэтические переводы KW - поэтический дискурс KW - лингвопоэтический анализ KW - образные трансформации KW - статьи в журналах N1 - Библиогр.: 11 назв N2 - Представлен лингвопоэтический анализ оригинального и переводного текста в аспекте авторского мировосприятия. Подчеркивается роль таких экстралингвистических факторов, как ценностные установки переводчика в понимании и художественном восприятии оригинала. Выявленные в результате сравнительного анализа образные трансформации, вербализованные в переводном тексте и представленные на уровне идиостиля, отражают особенности личностной интерпретации русским поэтом-символистом индивидуальной поэтической картины мира немецкого поэта-романтика. Оригинал и перевод поэтического произведения рассматриваются как тексты, объединенные общим дискурсивным пространством образов, в рамках которого варьируется способ поэтического выражения художественных смыслов UR - http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000619206 ER -