TY - SER AU - Житкова,Елена Викторовна AU - Морева,Анастасия Владимировна AU - Рябова,Елена Сергеевна AU - Кобенко,Юрий Викторович TI - Каузативные глаголы в современном немецком языке: системно-структурная и лингводидактическая интерпретация KW - каузативные глаголы KW - немецкий язык KW - каузация KW - слабые глаголы KW - сильные глаголы KW - бинарные оппозиции KW - глагольные классы KW - структурно-системные особенности глаголов KW - лингводидактическая интерпретация KW - обучение немецкому языку KW - статьи в журналах N1 - Библиогр.: с. 104 N2 - Постановка задачи. Задача данной статьи - снабдить преподавателей немецкого языка необходимыми сведениями об организации каузативных глагольных рядов и способах их оптимальной презентации на уроках немецкого языка для обучающихся уровней языковой компетенции В1-С2. Результаты. Системно-структурная интерпретация предшествует лингводидактической и соотносится с ней так же, как и система с функцией. Сутью системно-структурной интерпретации выступает систематизация знаний о категории каузации в немецком литературном языке, её место в системе данного языка и о закономерностях использования соотносимых с ней глагольных основ в литературной немецкой речи. Каузативные глаголы образуют бинарные оппозиции модулятивного характера и реализуют логический алгоритм «инициация действия → результат действия». Инициативная часть представлена транзитивными глаголами в интродуктивном значении, результативная - зачастую интранзитивными глаголами, варьирующими в пределах семантической оппозиции «статальность vs. ликвидативность» (состояние vs. его смена). На ранних истоках типологическая отнесённость к соответствующей части алгоритма выражалась при помощи внутренней флексии: фонема [e] маркировала глаголы левого, а фонема [i] - правого ряда. В ходе действия тенденции развития системы немецкого литературного языка по аналитическому типу внутреннее флектирование каузации утратило продуктивность. На смену ему пришёл композитный механизм преимущественно выражения транзитивности (zum Lachen bringen, jemanden lachen machen). Лингводидактическая интерпретация нацелена на способы реализации структурно-системных свойств каузативных глагольных рядов для обучающихся среднего и продвинутого уровней владения немецким языком. Ведущим методологическим принципом презентации каузативных рядов следует признать речедеятельностный, предусматривающий прагматическую направленность коммуникативных практик обучающихся и реализующий естественную потребность имплементации глагольных рядов в повседневном общении. Основными формами организации такого обучения выступают ролевые игры, проблемные ситуации и спонтанное общение. Выводы. Усвоению категории каузации в современном немецком литературном языке способствует презентация элементов данной функционально-семантической категории в строгой парцелляции транзитивных (интродуктивных) и интранзитивных (статальных / ликвидативных) глаголов, коррелирующей с бинарно-оппозитивной природой каузации в системе указанного языка. Функциональные особенности каузации, напротив, должны подчеркнуть модулятивную сторону данного явления по образцу «произвожу действие над объектом, в результате чего он приобретает новое состояние либо меняет старое состояние». Бинарная и модулятивная стороны каузации являются взаимодополняющими её признаками UR - http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000660765 ER -