TY - SER AU - Privorotskaya,Tatyana V. AU - Kosmacheva,A.S. TI - Translation of complicated linguistic categories within the creation of subtitles in Chinese KW - китайский язык KW - субтитры KW - перевод субтитров KW - аудиовизуальный перевод KW - статьи в журналах N1 - Библиогр.: 4 назв N2 - This article deals with basic features of subtitles creation, introduces us the concepts of “translation with subtitles” and “subtitling”. Translation with subtitles is shown as an independent type of translation, creation of subtitles requires special attention to the process of writing the text of translation in strictly limited number of symbols. Special attention is given to translation of complicated linguistic categories (idioms, language relias, loanwords, etc.) within the creation of subtitles. The analysis of dialogues in the Chinese series “家有儿女” (“House with kids)” highlights the basic transformations in translation with subtitles from Chinese into Russian UR - http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000628344 ER -