TY - SER AU - Курышева,Любовь Александровна TI - О первом русском переводе сказки М. Лепренс де Бомон "Красавица и зверь" KW - Лепренс де Бомон, Мари KW - Демидовы, династия KW - Демидова, Хиония Григорьевна KW - рукописные повести KW - 18 век KW - статьи в журналах N1 - Библиогр.: 30 назв N2 - Реконструированы обстоятельства первого перевода на русский язык сказки Лепренс де Бомон «Красавица и зверь» (1756) и дана характеристика его особенностей. Материалом послужил перевод Х. Г. Демидовой – «Повесть о Лебеле и звере» (1758), перевод П.С. Свистунова (1761), дневники братьев Демидовых. Поставленные задачи решены при помощи реконструкции биографического контекста, анализа языковых и экстралингвистических особенностей. Для языка перевода характерно точное следование оригиналу, вплоть до синтаксических калек. В то же время его яркой чертой является употребление просторечных выражений, введение русских реалий. Публикация рукописного перевода (ОРКР НЗБ СГУ, № 456) осуществляется впервые UR - http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000648668 ER -