Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Normal view MARC view

Современная русская поэзия в переводных антологиях (на материале издания "In the Grip of Strange Thoughts. Russian Poetry in a New Era", 1999) А. Ю. Александрова, П. Е. Гущина, Т. А. Попова

By: Александрова, Алина ЮрьевнаContributor(s): Гущина, Полина Евгеньевна | Попова, Татьяна АндреевнаMaterial type: ArticleArticleContent type: Текст Media type: электронный Other title: Contemporary Russian poetry in translated anthologies ("In the Grip of Strange Thoughts. Russian Poetry in a New Era", 1999) [Parallel title]Subject(s): переводческая антология | современная русская поэзия | поэтические переводыGenre/Form: статьи в сборниках Online resources: Click here to access online In: Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения. Вып. 22 : сборник материалов VIII XXII Международной научно-практической конференции молодых ученых 15–17 апреля 2021 г. Вып. 22. С. 484-487Abstract: Переводная антология рассматривается как попытка представить англоговорящей аудитории концепцию современной русской поэзии. Проводится анализ временного, географического, тематического и переводческого аспектов, выделяются организующие начала антологии. The translated anthology is analyzed as an attempt to present the concept of contemporary Russian poetry to the English-speaking audience. The study fulfills the analysis of the temporal, geographical, thematic, and translation aspects, and identifies organizing principles of the volume.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Библиогр.: 4 назв.

Переводная антология рассматривается как попытка представить англоговорящей аудитории концепцию современной русской поэзии. Проводится анализ временного, географического, тематического и переводческого аспектов, выделяются организующие начала антологии. The translated anthology is analyzed as an attempt to present the concept of contemporary Russian poetry to the English-speaking audience. The study fulfills the analysis of the temporal, geographical, thematic, and translation aspects, and identifies organizing principles of the volume.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share