Культурный капитал, культурные индустрии и индустрии культуры: понятийные поиски Г. М. Казакова
Material type: ArticleOther title: Cultural capital, cultural industry and industries culture: conceptual searches [Parallel title]Subject(s): культурный капитал | культурные индустрии | индустрии культуры | смысловое содержание | региональная идентичность | региональная культурная политикаGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение № 37. С. 14-20Abstract: В статье рассматриваются разница и взаимоувязанность понятий «культурный капитал», «культурные индустрии» и «индустрии культуры» по целеполаганию и смысловому наполнению. Культурный капитал существует как источник культурных благ и услуг, которые приносят пользу как в настоящем, так и в будущем. Поддержка властями процесса развития культурных индустрий благоприятно отражается и на социокультурной, и на экономической ситуации в регионах. Индустрии культуры – это специфические проявления одной отрасли экономики, а именно культуры. Перечень их и конфигурация могут быть разнообразны, могут меняться во времени и пространстве, реагировать на изменение объективной реальности и воли субъектов – пассионариев культуры.Библиогр.: 12 назв.
В статье рассматриваются разница и взаимоувязанность понятий «культурный капитал», «культурные индустрии» и «индустрии культуры» по целеполаганию и смысловому наполнению. Культурный капитал существует как источник культурных благ и услуг, которые приносят пользу как в настоящем, так и в будущем. Поддержка властями процесса развития культурных индустрий благоприятно отражается и на социокультурной, и на экономической ситуации в регионах. Индустрии культуры – это специфические проявления одной отрасли экономики, а именно культуры. Перечень их и конфигурация могут быть разнообразны, могут меняться во времени и пространстве, реагировать на изменение объективной реальности и воли субъектов – пассионариев культуры.
There are no comments on this title.