Приключения десяти принцев - -. Дандин ; переводчик Ф. И. Щербатской.
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
URL: https://urait.ru/bcode/517901 (дата обращения: 31.01.2024).
Роман по своему характеру примыкает к индийской повествовательной литературе. Он представляет собой цикл рассказов, объединенной общей обрамляющей историей. Роман начинается с похождений царевича Раджаваханы, покинувшего девять других царевичей - своих сверстников, с которыми вместе воспитывался. В отдельных частях-рассказах остальные царевичи, встретившись после долгой разлуки, рассказывают о своих приключениях. Печатается по изданию 1964 г., переводом занимался востоковед (буддолог, индолог и тибетолог) Щербатской Федор Ипполитович (1866-1942). Для широкого круга читателей..
Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей
There are no comments on this title.