Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Normal view MARC view

Метод внимательного (медленного) чтения: теория и опыт практического применения (Record no. 723879)

000 -Маркер записи
Контрольное поле постоянной длины 06610nab a2200349 c 4500
001 - Контрольный номер
Контрольное поле koha000723879
005 - Дата корректировки
Контрольное поле 20230615112637.0
007 - Кодируемые данные (физ. описан.)
Контрольное поле постоянной длины cr |
008 - Кодируемые данные
Контрольное поле постоянной длины 211222|2021 ru s c rus d
024 7# - Прочие стандартные номера
Стандартный номер 10.17223/19996195/55/14
Источник номера doi
035 ## - Системный контрольный номер
Системный контрольный номер koha000723879
040 ## - Источник каталогиз.
Служба первич. каталог. RU-ToGU
Код языка каталог. rus
Служба, преобразующая запись RU-ToGU
100 1# - Автор
Автор Зорина, Надежда Владимировна
9 (RLIN) 106680
245 10 - Заглавие
Заглавие Метод внимательного (медленного) чтения: теория и опыт практического применения
Ответственность Н. В. Зорина
246 11 - Заглавие тома/части
Заглавие тома/части Close (slow) reading: theoretical background and practical application experience
336 ## - Тип содержимого
Тип содержимого Текст
337 ## - Средство доступа
Средство доступа электронный
504 ## - Библиография
Библиография Библиогр.: 19 назв.
520 3# - Аннотация
Аннотация Проанализирован метод внимательного (медленного) чтения как способ последовательного и подробного толкования текстов. Кратко рассмотрена история метода: указаны персоналии, стоящие у истоков разработки метода (А.А. Ричардс, Г. Лансон и другие ученые), описан ряд отечественных подходов к анализу и интерпретации текстов, а именно риторический, лингвостилистический и лингвопоэтический подходы; отмечен вклад К. Оноре и Р. Барта в понимание телеологии метода, заключающейся прежде всего в необходимости «прочувствования» текста. Акцент сделан на основных уровнях метода внимательного (медленного) чтения: языковом, семантическом, структурном и культурном. Языковой уровень чтения нацелен на уточнение функции языковых единиц в поэтическом контексте; семантический уровень рассматривает совокупность всех возможных значений той или иной единицы художественного текста; структурный уровень работает с синтагматикой лексических единиц; культурный уровень обращается к экстралингвистическим факторам. Кроме того, детально проанализированы наиболее частотные виды интерпретаций с опорой на вебкасты и онлайн-курс Э. Филрайса: лексикографические, интертекстуальные и ассоциативные. Лексикографические интерпретации предполагают обращение к совокупности лексических значений слова, зафиксированных в словарях, соответствующих эпохе, в которую создавался текст. Интертекстуальные и ассоциативные интерпретации отличаются большей степени свободы и предполагают обращение к текстам, гипотетически повлиявшим на толкуемое произведение, или же привлечение личного опыта интерпретатора. В качестве результатов исследования приведен авторский опыт применения метода внимательного (медленного) чтения на материале двух поэтических произведений – I Taste a Liquor Never Brewed Эмили Дикинсон и Why I Am Not a Painter Фрэнка О’Хары. Выбор произведений для анализа продиктован их принадлежностью к двум фундаментальным парадигмам американской поэтической традиции, которые выделены Э. Филрайсом. Внимательное чтение стихотворения Э. Дикинсон основано на использовании лексикографических интерпретаций. Они позволяют вычленить в произведении три доминирующие тематические группы, анализ которых при сочетанном использовании интертекстуального и ассоциативного прочтения приводит автора к выводу о том, что I Taste a Liquor Never Brewed является образцом метапоэтического произведения (поэзии о поэзии). Внимательное чтение стихотворения Ф. О’Хары осуществлялось с помощью языкового и культурного уровней, что включило в себя анализ подбора лексики и синтаксиса в стихотворении, а также рассмотрение эстетических установок Нью-Йоркской школы, к которой принадлежал поэт. Смыслы, которые можно увидеть в результате такого прочтения, свидетельствуют о том, что Why I Am Not a Painter также можно рассматривать как метастихотворение.
600 14 - Персоналии
Персоналии Дикинсон, Эмили Элизабет
Даты жизни 1830-1886
9 (RLIN) 147035
600 14 - Персоналии
Персоналии О’Хара, Фрэнсис Рассел
Даты жизни 1926-1966
9 (RLIN) 766384
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова внимательное чтение
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова медленное чтение
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова интерпретация текста
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова поэтические тексты
655 #4 - Термин индексирования — жанр/форма
Жанр/форма статьи в журналах
9 (RLIN) 879358
773 0# - Источник информации
Название источника Язык и культура
Место и дата издания 2021
Прочая информация № 55. С. 220-233
ISSN 1999-6195
Контрольный № источника 0210-44960
852 4# - Местонахождение единицы хранения
Код организации-хранителя RU-ToGU
856 4# - Электронный адрес документа
URL <a href="http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:000723879">http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:000723879</a>
908 ## - Параметр входа данных
Параметр входа данных статья
999 ## - Системные контрольные номера (Koha)
biblionumber (Koha) 723879

No items available.