Scientific Library of Tomsk State University

   Digital catalogue        

Прямое заимствование и калька как средства языковой репрезентации заимствованного концепта (на примере фразеологических концептов first lady / первая леди в немецком и русском языках) (Record no. 441451)

000 -Маркер записи
Контрольное поле постоянной длины 05105nab a2200325 c 4500
001 - Контрольный номер
Контрольное поле vtls000633369
005 - Дата корректировки
Контрольное поле 20210922095504.0
007 - Кодируемые данные (физ. описан.)
Контрольное поле постоянной длины cr |
008 - Кодируемые данные
Контрольное поле постоянной длины 180925|2018 ru s c rus d
024 7# - Прочие стандартные номера
Стандартный номер 10.17223/19996195/42/7
Источник номера doi
035 ## - Системный контрольный номер
Системный контрольный номер to000633369
040 ## - Источник каталогиз.
Служба первич. каталог. RU-ToGU
Код языка каталог. rus
Служба, преобразующая запись RU-ToGU
100 1# - Автор
Автор Нефедова, Любовь Аркадьевна
9 (RLIN) 487051
245 10 - Заглавие
Заглавие Прямое заимствование и калька как средства языковой репрезентации заимствованного концепта (на примере фразеологических концептов first lady / первая леди в немецком и русском языках)
Ответственность Л. А. Нефедова
246 11 - Заглавие тома/части
Заглавие тома/части Direct loan and calque as language representation means of a borrowed concept (by the example of the phraseological concept first lady перваяледи in German and Russian)
265 ## - Источник приобретения / подписка на рассылку (устаревшее)
Источник приобретения / подписка на рассылку (устаревшее) Данная статья посвящена осмыслению проблемы заимство-<br/>вания концептов, которая рассматривается в русле современных лингво<br/>культурологических и когнитивно-дискурсивных исследований. Заим<br/>ствованные концепты, вербализованные посредством устойчивых словосочетаний с гендерной семантикой, исследуются также в контексте распространенного в современной лингвистике антропоцентрического подхода. Сравнительный подход к изучению заимствованных концептов в различных лингвокультурах позволяет выявить их этнокультурное своеобразие. Объектом исследования являются прямое заимствование и калька как средства языковой репрезентации заимствованного инокультурного концепта в немецкой и русской лингвокультурах. Отмечается, что заимствуется такой инокультурный концепт, который представляется значимым носителям принимающей лингвокультуры и в заимствовании которого существует коммуникативная потребность. Подчеркивается, что значимые концепты заимствуются не одной лингвокультурой, а несколькими, и являются, таким образом, интернациональными, межъязыковыми концептами. В теоретической части исследования рассматривается соотношение понятий «концепт», «лингвокультурный концепт», «заимствованный концепт». Лингвокультурный концепт определяется как концепт с этнокультурным компонентом, который является чаще всего национально-культурно маркированным (реже регионально-культурно маркированным), т.е. отражающим культуру страны (реже региона) носителей того или иного языка: в рамках данной работы – носителей русского языка и национальных вариантов немецкого языка, так как немецкий язык в отличие от русского полицентричен. Исследование проведено на примере фразеологических концептов: в немецком языке концепта, вербализованного посредством устойчивого словосочетания First Lady (прямое заимствование из англий
504 ## - Библиография
Библиография Библиогр.: с. 133-134
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова заимствования в языке
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова концепты
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова концептуальная модель
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова языковая репрезентация
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова русский язык
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова немецкий язык
655 #4 - Термин индексирования — жанр/форма
Жанр/форма статьи в журналах
9 (RLIN) 745982
773 0# - Источник информации
Название источника Язык и культура
Место и дата издания 2018
Прочая информация № 42. С. 118-136
ISSN 1999-6195
Контрольный № источника 0210-44960
856 7# - Электронный адрес документа
URL <a href="http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000633369">http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000633369</a>
908 ## - Параметр входа данных
Параметр входа данных статья
999 ## - Системные контрольные номера (Koha)
biblionumber (Koha) 441451

No items available.